• تیم محتوا
  • ۰۸ فروردین ۱۳۹۹
تفاوت working at home و working from home

Do you work from home? Or do you work at home?

تا حالا به معنی این دو فکر کردید؟ فرقشون رو می‌دونید؟ پس بیاید با هم یاد بگیریم.

یکی از معضل‌هایی که همراه با شیوع بیماری کرونا همه‌گیر شده و برای عدهٔ زیادی دردسر ایجاد کرده، معضل کار و شغله. خیلی از کسب‌وکارهایی که تا قبل از این موضوع در حال رشد و شکوفایی بودن، با اومدن ویروس کرونا، مجبور به تعطیلی شدن. دراین‌بین، کسب‌وکارهایی هستن که به کارکنانشون اجازه دادن کارشون رو از توی خونه انجام بدن و به‌اصطلاح «دورکاری» کنن. یعنی محل کارشون همچنان در یه نقطهٔ متمرکز قرار داره—مثل یه دفتر، اداره، یا شرکت—اما افراد کارها رو به‌صورت غیرحضوری و دورکاری از توی خونه پیش می‌برن. به این نوع از کارکردن، working from home یا telecommuting گفته می‌شه، یعنی شما دیگه لازم نیست هر روز مسیر خونه تا کار و کار تا خونه رو طی کنید.

بذارید چندتا مثال رو با هم مرور کنیم:

Person 1: Are you staying home these days?

Person 2: Yes. I talked to my boss, and she agreed to let me work from home.

Person 1: I have been working from home for the past three days. What about you?

Person 2: Good for you! I still have to go to the office every day.

حالا ممکنه بپرسید، پس working at home به چه معناست؟ هر دو معنی کارکردن از خونه رو می‌دن، ولی دومی، working at home، به این معناست که محل کارتون هم توی خونهٔ خودتون واقع شده—برای مثال، اگه به‌صورت فری‌لنس (freelance) کار می‌کنید یا کسب‌وکار خودتون رو دارید که از توی خونه انجامش می‌دید. به مثال‌های زیر توجه کنید:

Person 1: Where do you work?

Person 2: I am self-employed. I work at home.

Person 1: What do you do?

Person 2: I work at home. I make homemade cookies and sell them online.

What about you? Do you work from or at home? Tell us by leaving a comment below!

شما چطور؟ کارهاتون رو توی خونه انجام می‌دید یا محل کارتون توی خونه‌ست؟ توی قسمت نظرات برامون بنویسید!

تیم محتوا
تیم محتوا
ما تیم محتوای لینگمی هستیم که سعی می‌کنیم مطالب جذاب و به روز مرتبط با زبان رو اینجا براتون پست کنیم. در کنار وبلاگ حتما کار ما رو در کانال تلگرام Lingemy و اینستاگرام by.lingemy دنبال کنید.
نظرات
  1. fereshte می گه:
    ۱۰:۳۵ مورخه ۰۸ فروردین ۹۹

    سلام ممنونم خیلی عالی بود.💖👌🙏😘💕

  2. شقایق می گه:
    ۱۱:۰۴ مورخه ۰۸ فروردین ۹۹

    ممنون بابت به اشتراک گذاری موارد کاربردی 📚🙏🏻

  3. Saharfde می گه:
    ۱۱:۳۵ مورخه ۰۸ فروردین ۹۹

    I work from home theses days.

    Thank you dear yasaman🌺🌺🌺🌺

  4. احسان می گه:
    ۱۱:۳۷ مورخه ۰۸ فروردین ۹۹

    That was great, khosusan ke I have been working from
    home from the day corona virus became a pandemic
    Please correct my sentence dear teacher!

  5. Sima Sari می گه:
    ۱۲:۰۹ مورخه ۰۸ فروردین ۹۹

    I have worked from home these day and I don’t know how long we can work from home however some people specially who work at bank or other similar organization have to go at work physically

  6. Niloo می گه:
    ۱۲:۱۵ مورخه ۰۸ فروردین ۹۹

    I am physiotherapist and now i’m pregnant, so i .don’t work these days due to Corona virus😕
    Thanks dear yasi

  7. Anoush می گه:
    ۱۲:۳۰ مورخه ۰۸ فروردین ۹۹

    I work from home.

  8. سميرا می گه:
    ۱۲:۳۹ مورخه ۰۸ فروردین ۹۹

    i am a psychotherapist and i work from home in these days with skype

      • iPax می گه:
        ۱۳:۰۹ مورخه ۰۸ فروردین ۹۹

        She could also use “during” with days, as in “during these days.” Also, please note that the pronoun “I” is always capitalized, so the sentence would look like this: “I am a psychotherapist, and I work from home [during] these days via/using Skype.” The app Skype is also capitalized because it’s a proper noun. Names of people and certain places and things are capitalized, like Yasi (instead of “yasi”) or Lingemy

      • Yasaman می گه:
        ۱۵:۵۲ مورخه ۰۸ فروردین ۹۹

        منظورتون اینه بجای کلمه with از via استفاده کنن?

  9. iPax می گه:
    ۱۲:۵۹ مورخه ۰۸ فروردین ۹۹

    I miss working outside, but I kinda don’t miss it, if you know what I mean. Plus, working at/from home gives you a lot of flexible hours, you can have as many bathroom breaks as you want, and you don’t have to interact with people haha. Of course, not everyone feels this way, but those that do ought to be enjoying this period

  10. Qazal می گه:
    ۱۳:۰۷ مورخه ۰۸ فروردین ۹۹

    Perfect

  11. Mahsa می گه:
    ۱۳:۱۷ مورخه ۰۸ فروردین ۹۹

    Although every body dislikes staying at home, I appreciate these quarantine period. Working from home and having plenty of time to practice english and improve day by day. It was a pleasant opportunity for me

  12. احمدرضا می گه:
    ۱۵:۰۹ مورخه ۰۸ فروردین ۹۹

    I am an employee. Because of the spread of the Corona virus, I keep track of the work from home

  13. Yasaman می گه:
    ۱۵:۴۷ مورخه ۰۸ فروردین ۹۹

    I’m studing at home. Because the university are off

  14. nayere می گه:
    ۱۵:۵۲ مورخه ۰۸ فروردین ۹۹

    خیلی عالی بود و کاربردی ممنون ازتون که انقدر خفنید :*:*

  15. Hamed می گه:
    ۱۶:۵۱ مورخه ۰۸ فروردین ۹۹

    سلام چند روز پیش که یه ویدیو از بی بی سی استوری کرده بودید درمورد شخصیت ها که درونگرا و این ها بود
    من اون ویدیو رو دیدم یه اصطلاحی داشت متوجه نشدم نوشته بود : it barely registers with extroverts
    منظورش چی بوده از این جمله؟ مگه رجیستر نمیشه ثبت نام کردن 😅 ممنون

    • یاسمن اسماعیلی می گه:
      ۱۹:۱۱ مورخه ۰۸ فروردین ۹۹

      یه معنی دیگه هم میده یعنی درک کردن یا تاثیر گذاشتن روی کسی

  16. Sahar می گه:
    ۱۷:۱۸ مورخه ۱۰ فروردین ۹۹

    یعنی حرف ندااارین عالییی.ممنون واقعااا